In Circulation -“ the (only) religion (acceptable) before God is Islam." (3:19)
إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللّهِ الإِسْلاَمُ وَمَا اخْتَلَفَ الَّذِينَ أُوْتُواْ الْكِتَابَ إِلاَّ مِن بَعْدِ مَا جَاءهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ وَمَن يَكْفُرْ بِآيَاتِ اللّهِ فَإِنَّ اللّهِ سَرِيعُ الْحِسَاب
Inna alddeena AAinda Allahi alislamu wama ikhtalafa allatheena ootoo alkitaba illa min baAAdi ma jaahumu alAAilmu baghyan baynahum waman yakfur biayati Allahi fainna Allaha sareeAAu alhisabi
3:19 (Asad) Behold, the only [true] religion in the sight of God is [man's] self-surrender unto Him; and those who were vouchsafed revelation aforetime  took, out of mutual jealousy, to divergent views [on this point] only after knowledge [thereof] had come unto them.  But as for him who denies the truth of God's messages - behold, God is swift in reckoning!
Note 12 (Quran Ref: 3:19 )
Most of the classical commentators are of the opinion that the people referred to are the followers of the Bible, or of parts of it - i.e., the Jews and the Christians. It is, however, highly probable that this passage bears a wider import and relates to all communities which base their views on a revealed scripture, extant in a partially corrupted form, with parts of it entirely lost.
Note 13 (Quran Ref: 3:19 )
I.e., all these communities at first subscribed to the doctrine of God's oneness and held that man's self-surrender to Him (islam in its original connotation) is the essence of all true religion. Their subsequent divergencies were an outcome of sectarian pride and mutual exclusiveness.
Mike Ghouse: The key word is “self-surrender unto the creator”. Any one who follows the laws of goodness (surrender) to keep peace in the society is following the deen, the dharma, the righteous path to sustain peace. Jesus also said those who surrender are Muslims in the Aramaic version, meaning submission to the will (caring for his creation) of the creator.