Sunday, December 23, 2007

Slay the idolaters 9:5

Slay the idolaters wherever you find them 9:5

Finding the truth is one's own responsibility, it gives clarity and peace of mind knowing that the causer of life, the creator God is kind and merciful. We have captured various attempts to understand this verse from Qur'aan in its entirety, courtesy of www.islamicity.com and other translation sources. We hope to clarify each such verse that is misunderstood, God willing, one verse at a time over the next few years. Here is the mis-represented verse followed by correct version and various translations.

May God give you the strenght to be a peace maker; that is a conflict reducer and nurturer of Goodwill and harmonious co-existence.

Mis-represented verse

Surah 9, ayah 5, the book says, when the sacred months are over, slay the idolaters wherever you find them. Arrest them, besiege them and lie in ambush everywhere for them."

The Actual Verse
Arabic - Transliteration - Translation (before and after verses) - Notes - 17 Translations.

Qur’aan, Surah 9 -At-Tauba (The Repentance) Verse 5

فَإِذَا انسَلَخَ الأَشْهُرُ الْحُرُمُ فَاقْتُلُواْ الْمُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ وَخُذُوهُمْ وَاحْصُرُوهُمْ وَاقْعُدُواْ لَهُمْ كُلَّ مَرْصَدٍ فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ الصَّلاَةَ وَآتَوُاْ الزَّكَاةَ فَخَلُّواْ سَبِيلَهُمْ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (9:5)

Faitha insalakha alashhuru alhurumu faoqtuloo almushrikeena haythu wajadtumoohum wakhuthoohum waohsuroohum waoqAAudoo lahum kulla marsadin fain taboo waaqamoo alssalata waatawoo alzzakata fakhalloo sabeelahum inna Allaha ghafoorun raheemun

9:5 And so, when the sacred months are over [6] , slay those who ascribe divinity to aught beside God wherever you may come upon them, [7] and take them captive, and besiege them, and lie in wait for them at every conceivable place [8] ! Yet if they repent, and take to prayer, and render the purifying dues, let them go their way: for, behold, God is much forgiving, a dispenser of grace. [9]

9:4 But excepted shall be [4] -from among those who ascribe divinity to aught beside God - [people] with whom you [O believers] have made a covenant and who thereafter have in no wise failed to fulfil their obligations towards you, and neither have aided anyone against you: observe, then, your covenant with them until the end of the term agreed with them. [5] Verily, God loves those who are conscious of Him.


9:6 And if any of those who ascribe divinity to aught beside God seeks thy protection, [10] grant him protection, so that he might [be able to] hear the word of God [from thee]; and thereupon convey him to a place where he can feel secure: [11] this, because they [may be] people who [sin only because they] do not know [the truth].

9:7 HOW COULD they who ascribe divinity to aught beside God be granted a covenant by God and His Apostle, [12] unless it be those [of them] with whom you [O believers] have made a covenant in the vicinity of the Inviolable House of Worship? [13] [As for the latter,] so long as they remain true to you, be true to them: for, verily, God loves those who are conscious of Him.

9:8 How [else could it be]? [14] -since, if they [who are hostile to you] were to overcome you, they would not respect any tie [with you,] nor any obligation to protect [you]. [15] They seek to please you with their mouths, the while their hearts remain averse [to you]; and most of them are iniquitous.

Note 6 :
According to a pre-Islamic custom prevalent in Arabia , the months of Muharram, Rajab, Dhu 'l-Qa'dah and Dhu 'l-Hiijah were considered "sacred" in the sense that all tribal warfare had to cease during those months. It was with a view to preserving these periods of truce and thus to promoting peace among the frequently warring tribes that the Qur'an did not revoke, but rather confirmed, this ancient custom. See also 2:194 and 217.(Quran Ref: 9:5 )

Note 7 : (Quran Ref: 9:5 )
Read in conjunction with the two preceding verses, as well as with 2:190-194, the above verse relates to warfare already in progress with people who have become guilty of a breach of treaty obligations and of aggression.(Quran Ref: 9:5 )

Note 8:
I.e., "do everything that may be necessary and advisable in denotes "any place from which it is possible to perceive The term marsad enemy and to observe his the movements" (Manar X, 199). warfare".(Quran Ref: 9:5 )

N0te 9:
As I have pointed out on more than one occasion, every verse of the Qur’an must be read and interpreted against the background of the Qur'an as a whole. The above verse, which speaks of a possible conversion to Islam on the part of "those who ascribe divinity to aught beside God" with whom the believers are at war, must, therefore, be considered in conjunction with several fundamental Qur'anic ordinances. One of them, "There shall be no coercion in matters of faith" (2:256), lays down categorically that any attempt at a forcible conversion of unbelievers is prohibited - which precludes the possibility of the Muslims' demanding or expecting that a defeated enemy should embrace Islam as the price of immunity. Secondly, the Qur'an ordains, "Fight in God's cause against those who wage war against you; but do not commit aggression, for, verily, God does not love aggressors" (2:190); and, "if they do not let you be, and do not offer you peace, and do not stay their hands, seize them and slay them whenever you come upon them: and it is against these that We have clearly empowered you [to make war]" (4:91). Thus, war is permissible only in self-defence (see surah 2, notes 167 and 168), with the further proviso that "if they desist-behold, God is much-forgiving, a dispenser of grace" (2:192), and "if they desist, then all hostility shall cease" (2:193). Now the enemy's conversion to Islam - expressed in the words, "if they repent, and take to prayer [lit., "establish prayer"] and render the purifying dues (zakah)"-is no more than one, and by no means the only, way of their "desisting from hostility"; and the reference to it in verses 5 and 11 of this surah certainly does not imply an alternative of "conversion or death", as some unfriendly critics of Islam choose to assume. Verses 4 and 6 give a further elucidation of the attitude which the believers are enjoined to adopt towards such of the unbelievers as are not hostile to them. (In this connection, see also 60:8-9).(Quran Ref: 9:5 )

Other verses referenced above:

Al-Baqara (The Cow)

2:167 And then those followers shall say: "Would that we had a second chance [in life], [135] so that we could disown them as they have disowned us!" Thus will God show them their works [in a manner that will cause them] batter regrets; but they will not come out of the fire. [136]

2:168 O MANKIND! Partake of what is lawful and good on earth, and follow not Satan's footsteps: for, verily, he is your open foe,

2:190 AND FIGHT in God's cause against those who wage war against you, but do not commit aggression-for, verily, God does not love aggressors. [167]

2:191 And slay them wherever you may come upon them, and drive them away from wherever they drove you away - for oppression is even worse than killing. [168] And fight not against them near the Inviolable House of Worship unless they fight against you there first; [169] but if they fight against you, slay them: such shall be the recompense of those who deny the truth.

2:192 But if they desist-behold, God is much-forgiving, a dispenser of grace.

2:193 Hence, fight against them until there is no more oppression and all worship is devoted to God alone; [170] but if they desist, then all hostility shall cease, save against those who [wilfully] do wrong.

2:194 Fight during the sacred months if you are attacked: [171] for a violation of sanctity is [subject to the law of] just retribution. Thus, if anyone commits aggression against you, attack him just as he has attacked you - but remain conscious of God, and know that God is with those who are conscious of Him. [172]
2:256 THERE SHALL BE no coercion in matters of faith. [249] Distinct has now become the right way from [the way of] error: hence, he who rejects the powers of evil [250] and believes in God has indeed taken hold of a support most unfailing, which shall never give way: for God is all-hearing, all-knowing.

Al-Mumtahinah (The Examined One)
60:8 As for such [of the unbelievers] as do not fight against you on account of [your] faith, and neither drive you forth from your homelands, God does not forbid you to show them kindness and to behave towards them with full equity: [9] for, verily, God loves those who act equitably.

60:9 God only forbids you to turn in friendship towards such as fight against you because of [your] faith, and drive you forth from your homelands, or aid [others] in driving you forth: and as for those [from among you] who turn towards them in friendship; it is they, they who are truly wrongdoers!

Translations:

Literal
So if the months the forbidden/sacred ended/passed , so fight/kill the sharers/takers of partners (with God) where/when you found them, and take/punish them and restrict/confine them and remain/be concerned and prepared/beset for them (in) every lookout/observatory , so if they repented, and kept up the prayers and gave/brought the charity/ purification , so free their way/path , that God (is) forgiving, merciful.

Yusuf Ali
But when the forbidden months are past, then fight and slay the Pagans wherever ye find them, an seize them, beleaguer them, and lie in wait for them in every stratagem (of war); but if they repent, and establish regular prayers and practise regular charity, then open the way for them: for Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.

Pickthal
Then, when the sacred months have passed, slay the idolaters wherever ye find them, and take them (captive), and besiege them, and prepare for them each ambush. But if they repent and establish worship and pay the poor-due, then leave their way free. Lo! Allah is Forgiving, Merciful.

Arberry
Then, when the sacred months are drawn away, slay the idolaters wherever you find them, and take them, and confine them, and lie in wait for them at every place of ambush. But if they repent, and perform the prayer, and pay the alms, then let them go their way; God is All-forgiving, All-compassionate.

Shakir
So when the sacred months have passed away, then slay the idolaters wherever you find them, and take them captives and besiege them and lie in wait for them in every ambush, then if they repent and keep up prayer and pay the poor-rate, leave their way free to them; surely Allah is Forgiving, Merciful.

Sarwar
When the sacred months are over, slay the pagans wherever you find them. Capture, besiege, and ambush them. If they repent, perform prayers and pay the religious tax, set them free. God is All-forgiving and All-merciful.

Khalifa
Once the Sacred Months are past, (and they refuse to make peace) you may kill the idol worshipers when you encounter them, punish them, and resist every move they make. If they repent and observe the Contact Prayers (Salat) and give the obligatory charity (Zakat), you shall let them go. GOD is Forgiver, Most Merciful.

Hilali/Khan
Then when the Sacred Months (the Ist, 7th, 11th, and 12th months of the Islamic calendar) have passed, then kill the Mushrikoon (see V.2:105) wherever you find them, and capture them and besiege them, and prepare for them each and every ambush. But if they repent and perform As-Salat (Iqamat-as-Salat), and give Zakat, then leave their way free. Verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.

H/K/Saheeh
And when the sacred months have passed, then kill the polytheists wherever you find them and capture them and besiege them and sit in wait for them at every place of ambush. But if they should repent, establish prayer, and give zakah, let them [go] on their way. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

Malik
When the forbidden months (10,11,12 & 1 of the Islamic calendar) are over, then fight the pagans wherever you find them, seize them, besiege them, and lie in ambush for them in every stratagem of war, but if they repent, establish Salah and pay Zakah, then let them go their way: surely Allah is Forgiving, Merciful.[5]

QXP
When the four Sacred Months are over and if the idolaters are still aggressing, neither becoming law-abiding citizens of the State, nor emigrating, subdue them wherever you find them, take them captive, and besiege them, and ambush them. But if they repent from aggression, and help in the consolidation of the Divine System and in setting up the Just Economic Order of Zakat, then leave them free. Verily, Allah is Forgiving Merciful.

Maulana Ali
So when the sacred months have passed, slay the idolaters, wherever you find them, and take them captive and besiege them and lie in wait for them in every ambush. But if they repent and keep up prayer and pay the poor-rate, leave their way free. Surely Allah is Forgiving, Merciful.

Free Minds
So when the restricted months have passed, then you may kill those who have set up partners wherever you find them, and take them, and surround them, and stand against them at every point. If they repent, and hold the contact-method, and contribute towards betterment, then you shall leave them alone. God is Forgiving, Merciful.

Qaribullah
When the sacred months are over, slay the idolaters wherever you find them. Take them and confine them, then lie in ambush everywhere for them. If they repent and establish the prayer and pay the obligatory charity, let them go their way. Allah is Forgiving and the Most Merciful.

George Sale
And when the months wherein ye are not allowed to attack them shall be past, kill the idolaters wheresoever ye shall find them, and take them prisoners, and besiege them, and lay wait for them in every convenient place. But if they shall repent, and observe the appointed times of prayer, and pay the legal alms, dismiss them freely; for God is gracious and merciful.

JM Rodwell
And when the sacred months are passed, kill those who join other gods with God wherever ye shall find them; and seize them, besiege them, and lay wait for them with every kind of ambush: but if they shall convert, and observe prayer, and pay the obligatory

Asad
And so, when the sacred months are over, slay those who ascribe divinity to aught beside God wherever you may come upon them,' and take them captive, and besiege them, and lie in wait for them at every conceivable place! Yet if they repent, and take to prayer, and render the purifying dues, let them go their way: for, behold, God is much-forgiving, a dispenser of grace .

Ruthless to infidels 48:29

Ruthless to infidels/ Unbelievers - Verse 48:29

Finding the truth is one's own responsibility, it gives clarity and peace of mind knowing that the causer of life, the creator God is kind and merciful. He wants all of us to understand his message conveyed in various forms and faiths. We have captured various attempts to understand this verse from Qur'aan in its entirety, courtesy of http://www.islamicity.com/QuranSearch/ and other translation sources. We hope to clarify each such verse that is misunderstood, God willing, one verse at a time over the next few years.

Here is the mis-represented verse as is followed by correct version and various translations. May God give you the strenght to be a peace maker; that is a conflict reducer and nurturer of Goodwill and harmonious co-existence.

Mis-represented Verse

In Surah 48, ayah 29, it says, Muhammad is Allah’s apostle. Those who follow him are ruthless to the unbelievers but merciful to one another? Through them Allah seeks to enrage the unbelievers.

Actual Verse :

Arabic - Transliteration - Translation - Notes - 18 Translations.

Surah 48 Al-Fath (The Victory) and Verse 29:

مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ اللَّهِ وَالَّذِينَ مَعَهُ أَشِدَّاء عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَاء بَيْنَهُمْ تَرَاهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا سِيمَاهُمْ فِي وُجُوهِهِم مِّنْ أَثَرِ السُّجُودِ ذَلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَمَثَلُهُمْ فِي الْإِنجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَى عَلَى سُوقِهِ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا (48:29) Baset - Hussari - Minshawi

Muhammadun rasoolu Allahi waallatheena maAAahu ashiddao AAala alkuffari ruhamao baynahum tarahum rukkaAAan sujjadan yabtaghoona fadlan mina Allahi waridwanan seemahum fee wujoohihim min athari alssujoodi thalika mathaluhum fee alttawrati wamathaluhum fee alinjeeli kazarAAin akhraja shatahu faazarahu faistaghlatha faistawa AAala sooqihi yuAAjibu alzzurraAAa liyagheetha bihimu alkuffara waAAada Allahu allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati minhum maghfiratan waajran AAatheeman

48:29 MUHAMMAD is God’s Apostle; and those who are [truly] with him are firm and unyielding [43] towards all deniers of the truth, [yet] full of mercy towards one another. [44] Thou canst see them bowing down, pros­trating themselves [in prayer], seeking favour with God and [His] goodly acceptance: their marks are on their faces, traced by prostration. [45] This is their parable in the Torah as well as their parable in the Gospel: [46] [they are] like a seed that brings forth its shoot, and then He strengthens it, so that it grows stout, and [in the end] stands firm upon its stem, delighting the sowers. [Thus will God cause the believers to grow in strength,] so that through them He might confound the deniers of the truth. [47] [But] unto such of them as may [yet] attain to faith and do righteous deeds, God has promised forgiveness and a reward supreme. [48]

Note 43 (Quran Ref: 48:29 ) : This composite gives, I believe, the full meaning of the term ashidda (sing. shadid) in the above context.(Quran Ref: 48:29 )

Note 44 (Quran Ref: 48:29 ): Lit., "among themselves". Cf. 5:54 - "humble towards the believers, proud towards all who deny the truth".(Quran Ref: 48:29 )

Note 45 (Quran Ref: 48:29 ): The infinitive noun sujud ("prostration") stands here for the innermost consummation of faith, while its "trace" signifies the spiritual reflection of that faith in the believer’s manner of life and even in his outward aspect. Since the "face" is the most expressive part of man’s personality, it is often used in the Qur’an in the sense of one’s "whole being".(Quran Ref: 48:29 )

Note 46 (Quran Ref: 48:29 ): Regarding the significance of the term Injil ("Gospel") as used in the Qur’an, see the surah 3 note 4.(Quran Ref: 48:29 )

Note 47 (Quran Ref: 48:29 ): Lit., "infuse with wrath".(Quran Ref: 48:29 )

Note 48 (Quran Ref: 48:29 ): Whereas most of the classical commentators understand the above sentence as alluding to believers in general, Razi relates the pronoun minhum ("of them" or "among them") explicitly to the deniers of the truth spoken of in the preceding sentence - i.e., to those of them who might yet attain to faith and thus achieve God’s forgiveness: a promise which was fulfilled within a few years after the revelation of this verse, inasmuch as most of the Arabian enemies of the Prophet embraced Islam, and many of them became its torchbearers. But in a wider sense, this divine promise remains open until Resurrection Day (Tabari), relating to everybody, at all times and in all cultural environments, who might yet attain to the truth and live up to it.(Quran Ref: 48:29 )

Other translations:

al-Fath 048:029

‏48:29 محمد رسول الله والذين معه اشداء على الكفار رحماء بينهم تراهم ركعا سجدا يبتغون فضلا من الله ورضوانا سيماهم في وجوههم من اثر السجود ذلك مثلهم في التوراة ومثلهم في الانجيل كزرع اخرج شطأه فازره فاستغلظ فاستوى على سوقه يعجب الزراع ليغيظ بهم الكفار وعد الله الذين امنوا وعملوا الصالحات منهم مغفرة واجرا عظيما

Transliteration

Muhammadun rasoolu Allahi waallatheena maAAahu ashiddao AAala alkuffari ruhamao baynahum tarahum rukkaAAan sujjadan yabtaghoona fadlan mina Allahi waridwanan seemahum fee wujoohihim min athari alssujoodi thalika mathaluhum fee alttawrati wamathaluhum fee al-injeeli kazarAAin akhraja shat-ahu faazarahu faistaghlatha faistawa AAala sooqihi yuAAjibu alzzurraAAa liyagheetha bihimu alkuffara waAAada Allahu allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati minhum maghfiratan waajran AAatheeman

Literal

1) Mohammad (is) God's messenger, and those who with him (are) strong over the disbelievers, merciful between them, you see them bowing, prostrating wishing/desiring grace/favour from God, and an acceptance/approval , their marks/identifications/expressions (are) in their faces/fronts from the prostration's trace/sign , that (is) their example in the Torah, and their example in the Bible/New Testament , as/like a plant/crop, it brought out/emerged its sprout/shoot , so it surrounded and strengthened it, so it hardened/thickened , so it straightened/leveled on its stem, it pleases/marvels the sowers/seeders/planters to anger/enrage with it the disbelievers, God promised those who believed and made/did the correct/righteous deeds from them, forgiveness and a great reward 378

2) Yusuf Ali

Muhammad is the messenger of Allah; and those who are with him are strong against Unbelievers, (but) compassionate amongst each other. Thou wilt see them bow and prostrate themselves (in prayer), seeking Grace from Allah and (His) Good Pleasure. On their faces are their marks, (being) the traces of their prostration. This is their similitude in the Taurat; and their similitude in the Gospel is: like a seed which sends forth its blade, then makes it strong; it then becomes thick, and it stands on its own stem, (filling) the sowers with wonder and delight. As a result, it fills the Unbelievers with rage at them. Allah has promised those among them who believe and do righteous deeds forgiveness, and a great Reward.

3) Pickthal

Muhammad is the messenger of Allah. And those with him are hard against the disbelievers and merciful among themselves. Thou (O Muhammad) seest them bowing and falling prostrate (in worship), seeking bounty from Allah and (His) acceptance. The mark of them is on their foreheads from the traces of prostration. Such is their likeness in the Torah and their likeness in the Gospel - like as sown corn that sendeth forth its shoot and strengtheneth it and riseth firm upon its stalk, delighting the sowers - that He may enrage the disbelievers with (the sight of) them. Allah hath promised, unto such of them as believe and do good works, forgiveness and immense reward.

4) Arberry

Muhammad is the Messenger of God, and those who are with him are hard against the unbelievers, merciful one to another. Thou seest them bowing, prostrating, seeking bounty from God and good pleasure. Their mark is on their faces, the trace of prostration. That is their likeness in the Torah, and their likeness in the Gospel: as a seed that puts forth its shoot, and strengthens it, and it grows stout and rises straight upon its stalk, pleasing the sowers, that through them He may enrage the unbelievers. God has promised those of them who believe and do deeds of righteousness forgiveness and a mighty wage.

5) Shakir

Muhammad is the Messenger of Allah, and those with him are firm of heart against the unbelievers, compassionate among themselves; you will see them bowing down, prostrating themselves, seeking grace from Allah and pleasure; their marks are in their faces because of the effect of prostration; that is their description in the Taurat and their description in the Injeel; like as seed-produce that puts forth its sprout, then strengthens it, so it becomes stout and stands firmly on its stem, delighting the sowers that He may enrage the unbelievers on account of them; Allah has promised those among them who believe and do good, forgiveness and a great reward.

6) Sarwar

Muhammad is the Messenger of God and those with him are stern to the disbelievers yet kind among themselves. You can see them bowing and prostrating before God, seeking His favors and pleasure. Their faces (foreheads) are marked due to the effect of their frequent prostrations. That is their description in the Torah and in the Gospel they are mentioned as the seed which shoots out its stalk then becomes stronger, harder and stands firm on its stumps, attracting the farmers. Thus, God has described the believers to enrage the disbelievers. God has promised forgiveness and a great reward to the righteously striving believers.

7) Khalifa

Muhammad - the messenger of GOD - and those with him are harsh and stern against the disbelievers, but kind and compassionate amongst themselves. You see them bowing and prostrating, as they seek GOD's blessings and approval. Their marks are on their faces, because of prostrating. This is the same example as in the Torah. Their example in the Gospel is like plants that grow taller and stronger, and please the farmers. He thus enrages the disbelievers. GOD promises those among them who believe, and lead a righteous life, forgiveness and a great recompense.

8) Hilali/Khan

Muhammad (SAW) is the Messenger of Allah, and those who are with him are severe against disbelievers, and merciful among themselves. You see them bowing and falling down prostrate (in prayer), seeking Bounty from Allah and (His) Good Pleasure. The mark of them (i.e. of their Faith) is on their faces (foreheads) from the traces of (their) prostration (during prayers). This is their description in the Taurat (Torah). But their description in the Injeel (Gospel) is like a (sown) seed which sends forth its shoot, then makes it strong, it then becomes thick, and it stands straight on its stem, delighting the sowers that He may enrage the disbelievers with them. Allah has promised those among them who believe (i.e. all those who follow Islamic Monotheism, the religion of Prophet Muhammad SAW till the Day of Resurrection) and do righteous good deeds, forgiveness and a mighty reward (i.e. Paradise).

9) H/K/Saheeh

Muúammad is the Messenger of Allah; and those with him are forceful against the disbelievers, merciful among themselves. You see them bowing and prostrating [in prayer], seeking bounty from Allah and [His] pleasure. Their mark is on their faces from the trace of prostration. That is their description in the Torah. And their description in the Gospel is as a plant which produces its offshoots and strengthens them so they grow firm and stand upon their stalks, delighting the sowers so that Allah may enrage by them the disbelievers. Allah has promised those who believe and do righteous deeds among them forgiveness and a great reward. 49-Surah Al-îujurat Bismillahir Raúmanir-Raúeem

10) Malik

Muhammad, the Messenger of Allah, and those with him are strong against the unbelievers and compassionate to each other among themselves. When you see them, you will find them making Rakuh (bowing down) and Sajud (prostrate in prayers), and craving for the blessings from Allah and His good pleasure. They have the marks of Sajud (prostration) on their foreheads, the traces of their prostration. This is their similitude in the Torah; and their similitude in the Gospel: they are like the seed which puts forth its sprout, then strengthens it, then becomes thick and stands firmly on its stem, delighting the sowers of the seed, so that through them He may enrage the unbelievers. Yet to those of them who will believe and do good deeds, Allah has promised forgiveness and a great reward.[29]

11) QXP

Muhammad is Allah's Messenger. And those who are with him are stern towards the rejecters, but full of compassion towards one another. You see them bowing, adoring, as they seek Allah's Bounty and Acceptance. Their signs (of belief) are on their faces, the effects of adoration. Such is their likeness in the Torah and their likeness in the Gospel. Like a seed that brings forth its shoot, and then strengthens it, so that it grows thick, and then stands firm on its own stem, delighting those who have sown it. Consequently, it fills the rejecters with rage at them. But unto those who may yet attain belief and do works that help others, Allah promises forgiveness and Immense Reward.

12) Maulana Ali

Muhammad is the Messenger of Allah, and those with him are firm of heart against the disbelievers, compassionate among themselves. Thou seest them blowing down, prostrating themselves, seeking Allah’s grace and pleasure. Their marks are on their faces in consequence of prostration. That is their description in the Torah -- and their description in the Gospel -- like seed-produce that puts forth its sprout, then strengthens it, so it becomes stout and stands firmly on its stem, delighting the sowers that He may enrage the disbelievers on account of them. Allah has promised such of them as believe and do good, forgiveness and a great reward.

13) Free Minds

Mohammed is the messenger of God, and those who are with him are severe against the rejecters, but merciful between themselves. You see them kneeling and prostrating, they seek God's blessings and approval. Their distinction is in their faces, as a result of prostrating. Such is their example in the Torah. And their example in the Injeel is like a plant which shoots out and becomes strong and thick and it stands straight on its trunk, pleasing to the farmers. That He may enrage the rejecters with them. God promises those among them who believe and do good works a forgiveness and a great reward.

14) Qaribullah

Muhammad is the Messenger of Allah. Those who are with him are harsh against the unbelievers but merciful to one another. You see them bow and prostrate themselves seeking the bounty and pleasure of Allah. Their mark is on their faces from the trace of prostration. That is their likeness in the Torah and their likeness in the Gospel, as the seed which puts forth its shoot and strengthens it, so that it grows stout and rises straight upon its stalk, delighting the sowers, and through them He enrages the unbelievers. Allah has promised those of them who believe and do good deeds, forgiveness and a great wage.

15) George Sale

Mohammed is the Apostle of God: And those who are with him are fierce against the unbelievers, but compassionate towards one another. Thou mayest see them bowing down, prostrate, seeking a recompense from God, and his good will. Their signs are in their faces, being marks of frequent prostration. This is their description in the pentateuch, and their description in the gospel: They are as seed which putteth forth its stalk, and strengtheneth it, and swelleth in the ear, and riseth upon its stem; giving delight unto the sower. Such are the Moslems described to be: That the infidels may swell with indignation at them. God hath promised unto such of them as believe, and do good works, pardon and a great reward.

16) JM Rodwell

Muhammad is the Apostle of God; and his comrades are vehement against the infidels, but full of tenderness among themselves. Thou mayst see them bowing down, prostrating themselves, imploring favours from God, and His acceptance. Their tokens are on their

17) Asad

MUHAMMAD is God's Apostle; and those who are [truly] with him are firm and unyielding [This composite gives, I believe, the full meaning of the term ashidda (sing. shadid) in the above context.] towards all deniers of the truth, [yet] full of mercy towards one another. [Lit., "among themselves". Cf. 5:54 - "humble towards the believers, proud towards all who deny the truth".] Thou canst see them bowing down, prostrating themselves [in prayer], seeking favour with God and [His] goodly acceptance: their marks are on their faces, traced by prostration. [The infinitive noun sujud ("prostration") stands here for the innermost consummation of faith, while its "trace" signifies the spiritual reflection of that faith in the believer's manner of life and even in his outward aspect. Since the "face" is the most expressive part of man's personality, it is often used in the Quran in the sense of one's "whole being".] This is their parable in the Torah as well as their parable in the Gospel: [The posture of humility in prayer is indicated by prostration: i.e., Moses and Aaron "fell upon their faces", Num. xvi. 22. Regarding the significance of the term Injil ("Gospel") as used in the Quran, see the note on 3:4.] [they are] like a seed that brings forth its shoot, and then He strengthens it, so that it grows stout, and [in the end] stands firm upon its stem, delighting the sowers. [Thus will God cause the believers to grow in strength,] so that through them He might confound the deniers of the truth. [Lit., "infuse with wrath".] [But] unto such of them as may [yet] attain to faith and do righteous deeds, God has promised forgiveness and a reward supreme. [Whereas most of the classical commentators understand the above sentence as alluding to believers in general, Razi relates the pronoun minhum ("of them" or "among them") explicitly to the deniers of the truth spoken of in the preceding sentence - i.e., to those of them who might yet attain to faith and thus achieve God's forgiveness: a promise which was fulfilled within a few years after the revelation of this verse, inasmuch as most of the Arabian enemies of the Prophet embraced Islam, and many of them became its torchbearers. But in a wider sense, this divine promise remains open until Resurrection Day (Tabari), relating to everybody, at all times and in all cultural environments, who might yet attain to the truth and live up to it.]

18) Yuksel

Muhammad, the messenger of God, and those who are with him, are severe against the ingrates, but merciful between themselves. You can see them kneeling and prostrating, they God's blessings and approval. Their distinction is in their faces, as a result of prostrating. Such is their example in the Torah. Their example in the Injeel is like a plant which shoots out and becomes strong and thick and it stands straight on its trunk, pleasing to the farmers. That he may enrage the ingrates with them. God promises those among them who acknowledge and do good works forgiveness and a great reward.

Mike Ghouse

It is a call to those who beleive in creator God, to have a strong faith in him, which is visible through respect amongst the believers and other signs and metaphors described in the translations above. It might inspire those who do not believe in the creator God to consider being grateful to the creator, for God is a great forgiver.

Reform or Understand Quraan

Reform or Understand Qur'aan?
Mike Ghouse, December 21, 2007


There is a group called “Muslims against Sharia” with the slogan “Islamic reform movement”, seeking to take their movement forward and are in the process of publishing a reformed Qur’aan. They believe that “The verses in Qur'aan promote divisiveness and religious hatred, bigotry and discrimination and as such they must be either removed from the Koran or declared outdated and invalid, and marked as such.” Like many other Muslims, I was asked to review if we can remove additional verses on top of the nearly 300 verses. Most of the verses provided in the link http://www.reformislam.org/verses.php reflect a common theme; Punishment. I am pleased to render my opinion on this point. I believe that reforms must be applied to our understanding, rather than removing the words of God. They are welcome to call the new book any name they wish, but not Qur’aan. It will not be the same book.

Qur'aan certainly talks about punishment and hell fire for those who violate the rules of a smooth functioning society. If there were no punishment chaos will be the order of the day.

One can find ‘punitive’ verses in every holy book. However, the critical elements these reformists overlooked are the most powerful and dominant aspect of the creator; merciful, kind and dispenser of grace. This verse is repeated 113 times in Qur’aan, more than any other verse. It is the punitive verses that drive the self proclaimed reformists to “discard” them.

For societies to function on equilibrium there must be law and order. When there is justice in a society, peace is a natural outcome. The Criminal and Civil laws are designed to bring net-peace to the society. For every violation of a rule, punishment is determined. If there were no punishment, then crimes go un-checked creating chaos in the society. If every one drove 60 MPH in a school zone without any consequence to it, you and I may not have been alive to read this.

God is a loving God and wants us to get along with each other. He has given us the guidance as well as the temptations and the freedom to choose the right from the wrong and live in peace or go the wrong way and regret it. Ultimately, it is God's grace that brings justice to an individual and the society based on one’s Karma.

The law of Karma is the simplest formula to understand. Every child is born with a clean balanced spiritual slate. As the child grows, that fine balance is altered every moment with his deeds. A positive balance indicates a happy and serene life where as the negative balance indicates the opposite. Ultimately something dramatic has to happen to restore the negative balance and it can be achieved through repentance, apology or punishment, all are God’s formulae in every practicing faith. God's justice ultimately prevails with his (her or it) grace.

Let's pick the first one of the three hundred plus verses the reformists want to remove, “1.6: The path of those upon whom Thou hast bestowed favors. Not (the path) of those upon whom Thy wrath is brought down, nor of those who go astray."

From a common man’s perspective, the word ‘wrath’ appears to be cruelty coming from a kind God. Well, then what should hold any one from murdering and butchering the other. If you are a good guy who holds the temptations to steal someone else's hard earned goods, and the bad guys steal with no consequences to it, then every one may resort to stealing. What will happen to a society when every one is stealing, lying or cheating? No one would trust and everyone is frightened of the other.


Imagine the nightmare in America, if we were to remove the punishment aspect from the US Constitution, our civil and criminal laws.

We know that God is just and his goal is peace to his creation at large, indeed his jurisdiction is the universe and beyond infinity. Qur'an, Al-Hujurat, Surah 49:13: "O mankind! We have created you male and female, and have made you nations and tribes that ye may know one another. The noblest of you, in sight of Allah, is the best in conduct. Allah Knows and is Aware."

God is aware of our conduct and understands our temptations, he is closer to us than our jugular veins says the Qur’aan -50:16 “It was We Who created man, and we know what dark suggestions his soul makes to him: for we are nearer to him than (his) jugular vein.” A few theologians say, we are God’s representation and he is very close to us, indeed we are his manifestation, and are created in his image. God understands our intent before it becomes a thought and before it leads one to act.

Those who do not believe in God, at least they can follow the guidelines in the law books of civic society provided the books are an expression of the collective wisdom of the society and not a dictators law or law of the few. It is naïve and immature to think that God’s laws are whimsical.

Indeed, it is our comprehension that is limited and we see what is good for us for that moment, where as the creator has the whole planet and its habitants to take care of. It is his creation and he knows best.

Removal of any verses from the Qur'aan is motivated by short term appeasement to someone for some gains or saving their tail for that moment. Instead I suggest the men and women study the impact of such removal and the consequences that ensue. The wrongs of some individuals or Islamic societies should not be ascribed to Qur’aan; rather it is their mis-understanding of the Qur'aan that led them to do wrong.

In the interests of peaceful co-existence, there is no doubt about reforming our understanding of Qur'aan, and there is no resistance to it either. Please retain the integrity of God’s words and do not attempt to change or remove them. God is indeed kind, just and graceful.


Mike Ghouse is a Speaker, Thinker and a Writer. He is president of the Foundation for Pluralism and is a frequent guest on talk radio and local television network discussing interfaith, political and civic issues. He is the founding president of World Muslim Congress with a simple theme: Good for Muslims and good for the world. His comments, news analysis and columns can be found on the Websites and Blogs listed at his personal website http://www.mikeghouse.net/. Mike is a Dallasite for nearly three decades and Carrollton is his home town. He can be reached at MikeGhouse@gmail.com

Please send your comments to: wmcarchives@gmail.com

_____________ The verses ________________


• 1.6: The path of those upon whom Thou hast bestowed favors. Not (the path) of those upon whom Thy wrath is brought down, nor of those who go astray.

• 2.19: Or like abundant rain from the cloud in which is utter darkness and thunder and lightning; they put their fingers into their ears because of the thunder peal, for fear of death, and Allah encompasses the unbelievers.

• 2.24: But if you do (it) not and never shall you do (it), then be on your guard against the fire of which men and stones are the fuel; it is prepared for the unbelievers.

• 2.34: And when We said to the angels: Make obeisance to Adam they did obeisance, but Iblis (did it not). He refused and he was proud, and he was one of the unbelievers.

• 2.39: And (as to) those who disbelieve in and reject My communications, they are the inmates of the fire, in it they shall abide.

• 2.88: And they say: Our hearts are covered. Nay, Allah has cursed them on account of their unbelief; so little it is that they believe.

• 2.89: And when there came to them a Book from Allah verifying that which they have, and aforetime they used to pray for victory against those who disbelieve, but when there came to them (Prophet) that which they did not recognize, they disbelieved in him; so Allah's curse is on the unbelievers.

• 2.90: Evil is that for which they have sold their souls that they should deny what Allah has revealed, out of envy that Allah should send down of His grace on whomsoever of His servants He pleases; so they have made themselves deserving of wrath upon wrath, and there is a disgraceful punishment for the unbelievers.

• 2.93: And when We made a covenant with you and raised the mountain over you: Take hold of what We have given you with firmness and be obedient. They said: We hear and disobey. And they were made to imbibe (the love of) the calf into their hearts on account of their unbelief Say: Evil is that which your belief bids you if you are believers.

• 2.96: And you will most certainly find them the greediest of men for life (greedier) than even those who are polytheists; every one of them loves that he should be granted a life of a thousand years, and his being granted a long life will in no way remove him further off from the chastisement, and Allah sees what they

• 2.98: Whoever is the enemy of Allah and His angels and His apostles and Jibreel and Meekaeel, so surely Allah is the enemy of the unbelievers.

• 2.99: And certainly We have revealed to you clear communications and none disbelieve in them except the transgressors.

• 2.100: What! whenever they make a covenant, a party of them cast it aside? Nay, most of them do not believe.

• 2.101: And when there came to them an Apostle from Allah verifying that which they have, a party of those who were given the Book threw the Book of Allah behind their backs as if they knew nothing.

• 2.102: And they followed what the Shaitans chanted of sorcery in the reign of Sulaiman, and Sulaiman was not an unbeliever, but the Shaitans disbelieved, they taught men sorcery and that was sent down to the two angels at Babel, Harut and Marut, yet these two taught no man until they had said, Surely we are only a trial, therefore do not be a disbeliever. Even then men learned from these two, magic by which they might cause a separation between a man and his wife; and they cannot hurt with it any one except with Allah's permission, and they learned what harmed them and did not profit them, and certainly they know that he who bought it should have no share of good in the hereafter and evil was the price for which they sold their souls, had they but known this.

• 2.103: And if they had believed and guarded themselves (against evil), reward from Allah would certainly have been better; had they but known (this).

• 2.104: O you who believe! do not say Raina and say Unzurna and listen, and for the unbelievers there is a painful chastisement.

• 2.105: Those who disbelieve from among the followers of the Book do not like, nor do the polytheists, that the good should be sent down to you from your Lord, and Allah chooses especially whom He pleases for His mercy, and Allah is the Lord of mighty grace.

• 2.109: Many of the followers of the Book wish that they could turn you back into unbelievers after your faith, out of envy from themselves, (even) after the truth has become manifest to them; but pardon and forgive, so that Allah should bring about His command; surely Allah has power over all things.

• 2.113: And the Jews say: The Christians do not follow anything (good) and the Christians say: The Jews do not follow anything (good) while they recite the (same) Book. Even thus say those who have no knowledge, like to what they say; so Allah shall judge between them on the day of resurrection in what they differ.

• 2.114: And who is more unjust than he who prevents (men) from the masjids of Allah, that His name should be remembered in them, and strives to ruin them? (As for) these, it was not proper for them that they should have entered them except in fear; they shall meet with disgrace in this world, and they shall have great chastisement in the hereafter.

• 2.120: And the Jews will not be pleased with you, nor the Christians until you follow their religion. Say: Surely Allah's guidance, that is the (true) guidance. And if you follow their desires after the knowledge that has come to you, you shall have no guardian from Allah, nor any helper.

• 2.135: And they say: Be Jews or Christians, you will be on the right course. Say: Nay! (we follow) the religion of Ibrahim, the Hanif, and he was not one of the polytheists.

• 2.140: Nay! do you say that Ibrahim and Ismail and Yaqoub and the tribes were Jews or Christians? Say: Are you better knowing or Allah? And who is more unjust than he who conceals a testimony that he has from Allah? And Allah is not at all heedless of what you do.

• 2.161: Surely those who disbelieve and die while they are disbelievers, these it is on whom is the curse of Allah and the angels and men all;

• 2.162: Abiding in it; their chastisement shall not be lightened nor shall they be given respite.

• 2.178: O you who believe! retaliation is prescribed for you in the matter of the slain, the free for the free, and the slave for the slave, and the female for the female, but if any remission is made to any one by his (aggrieved) brother, then prosecution (for the bloodwit) should be made according to usage, and payment should be made to him in a good manner; this is an alleviation from your Lord and a mercy; so whoever exceeds the limit after this he shall have a painful chastisement.

• 2.191: And kill them wherever you find them, and drive them out from whence they drove you out, and persecution is severer than slaughter, and do not fight with them at the Sacred Mosque until they fight with you in it, but if they do fight you, then slay them; such is the recompense of the unbelievers.

• 2.217: They ask you concerning the sacred month about fighting in it. Say: Fighting in it is a grave matter, and hindering (men) from Allah's way and denying Him, and (hindering men from) the Sacred Mosque and turning its people out of it, are still graver with Allah, and persecution is graver than slaughter; and they will not cease fighting with you until they turn you back from your religion, if they can; and whoever of you turns back from his religion, then he dies while an unbeliever these it is whose works shall go for nothing in this world and the hereafter, and they are the inmates of the fire; therein they shall abide.

• 2.221: And do not marry the idolatresses until they believe, and certainly a believing maid is better than an idolatress woman, even though she should please you; and do not give (believing women) in marriage to idolaters until they believe, and certainly a believing servant is better than an idolater, even though he should please you; these invite to the fire, and Allah invites to the garden and to forgiveness by His will, and makes clear His communications to men, that they may be mindful.

• 2.222: And they ask you about menstruation. Say: It is a discomfort; therefore keep aloof from the women during the menstrual discharge and do not go near them until they have become clean; then when they have cleansed themselves, go in to them as Allah has commanded you; surely Allah loves those who turn much (to Him), and He loves those who purify themselves.

• 2.223: Your wives are a tilth for you, so go into your tilth when you like, and do good beforehand for yourselves, and be careful (of your duty) to Allah, and know that you will meet Him, and give good news to the believers.

• 2.228: And the divorced women should keep themselves in waiting for three courses; and it is not lawful for them that they should conceal what Allah has created in their wombs, if they believe in Allah and the last day; and their husbands have a better right to take them back in the meanwhile if they wish for reconciliation; and they have rights similar to those against them in a just manner, and the men are a degree above them, and Allah is Mighty, Wise.

• 2.254: O you who believe! spend out of what We have given you before the day comes in which there is no bargaining, neither any friendship nor intercession, and the unbelievers they are the unjust.

• 2.257: Allah is the guardian of those who believe. He brings them out of the darkness into the light; and (as to) those who disbelieve, their guardians are Shaitans who take them out of the light into the darkness; they are the inmates of the fire, in it they shall abide.

• 2.258: Have you not considered him (Namrud) who disputed with Ibrahim about his Lord, because Allah had given him the kingdom? When Ibrahim said: My Lord is He who gives life and causes to die, he said: I give life and cause death. Ibrahim said: So surely Allah causes the sun to rise from the east, then make it rise from the west; thus he who disbelieved was confounded; and Allah does not guide aright the unjust people.

• 2.264: O you who believe! do not make your charity worthless by reproach and injury, like him who spends his property to be seen of men and does not believe in Allah and the last day; so his parable is as the parable of a smooth rock with earth upon it, then a heavy rain falls upon it, so it leaves it bare; they shall not be able to gain anything of what they have earned; and Allah does not guide the unbelieving people.

• 2.282: O you who believe! when you deal with each other in contracting a debt for a fixed time, then write it down; and let a scribe write it down between you with fairness; and the scribe should not refuse to write as Allah has taught him, so he should write; and let him who owes the debt dictate, and he should be careful of (his duty to) Allah, his Lord, and not diminish anything from it; but if he who owes the debt is unsound in understanding, or weak, or (if) he is not able to dictate himself, let his guardian dictate with fairness; and call in to witness from among your men two witnesses; but if there are not two men, then one man and two women from among those whom you choose to be witnesses, so that if one of the two errs, the second of the two may remind the other; and the witnesses should not refuse when they are summoned; and be not averse to writing it (whether it is) small or large, with the time of its falling due; this is more equitable in the sight of Allah and assures greater accuracy in testimony, and the nearest (way) that you may not entertain doubts (afterwards), except when it is ready merchandise which you give and take among yourselves from hand to hand, then there is no blame on you in not writing it down; and have witnesses when you barter with one another, and let no harm be done to the scribe or to the witness; and if you do (it) then surely it will be a transgression in you, and be careful of (your duty) to Allah, Allah teaches you, and Allah knows all things.

• 2.286: Allah does not impose upon any soul a duty but to the extent of its ability; for it is (the benefit of) what it has earned and upon it (the evil of) what it has wrought: Our Lord! do not punish us if we forget or make a mistake; Our Lord! do not lay on us a burden as Thou didst lay on those before us, Our Lord do not impose upon us that which we have not the strength to bear; and pardon us and grant us protection and have mercy on us, Thou art our Patron, so help us against the unbelieving people.

• 3.4: Surely they who disbelieve in the communications of Allah they shall have a severe chastisement; and Allah is Mighty, the Lord of retribution.

• 3.10: (As for) those who disbelieve, surely neither their wealth nor their children shall avail them in the least against Allah, and these it is who are the fuel of the fire.

• 3.11: Like the striving of the people of Firon and those before them; they rejected Our communications, so Allah destroyed them on account of their faults; and Allah is severe in requiting (evil).

• 3.12: Say to those who disbelieve: You shall be vanquished, and driven together to hell; and evil is the resting-place.

• 3.13: Indeed there was a sign for you in the two hosts (which) met together in encounter; one party fighting in the way of Allah and the other unbelieving, whom they saw twice as many as themselves with the sight of the eye and Allah strengthens with His aid whom He pleases; most surely there is a lesson in this for those who have sight.

• 3.19: Surely the (true) religion with Allah is Islam, and those to whom the Book had been given did not show opposition but after knowledge had come to them, out of envy among themselves; and whoever disbelieves in the communications of Allah then surely Allah is quick in reckoning.

• 3.21: Surely (as for) those who disbelieve in the communications of Allah and slay the prophets unjustly and slay those among men who enjoin justice, announce to them a painful chastisement.

• 3.22: Those are they whose works shall become null in this world as well as the hereafter, and they shall have no helpers.

• 3.23: Have you not considered those (Jews) who are given a portion of the Book? They are invited to the Book of Allah that it might decide between them, then a part of them turn back and they withdraw.

• 3.24: This is because they say: The fire shall not touch us but for a few days; and what they have forged deceives them in the matter of their religion.

• 3.25: Then how will it be when We shall gather them together on a day about which there is no doubt, and every soul shall be fully paid what it has earned, and they shall not be dealt with unjustly?

• 3.28: Let not the believers take the unbelievers for friends rather than believers; and whoever does this, he shall have nothing of (the guardianship of) Allah, but you should guard yourselves against them, guarding carefully; and Allah makes you cautious of (retribution from) Himself; and to Allah is the eventual coming.

• 3.32: Say: Obey Allah and the Apostle; but if they turn back, then surely Allah does not love the unbelievers.

• 3.56: Then as to those who disbelieve, I will chastise them with severe chastisement in this world and the hereafter, and they shall have no helpers.

• 3.57: And as to those who believe and do good deeds, He will pay them fully their rewards; and Allah does not love the unjust.

• 3.85: And whoever desires a religion other than Islam, it shall not be accepted from him, and in the hereafter he shall be one of the losers.

• 3.86: How shall Allah guide a people who disbelieved after their believing and (after) they had borne witness that the Apostle was true and clear arguments had come to them; and Allah does not guide the unjust people.

• 3.87: (As for) these, their reward is that upon them is the curse of Allah and the angels and of men, all together.

• 3.88: Abiding in it; their chastisement shall not be lightened nor shall they be respited.

• 3.89: Except those who repent after that and amend, then surely Allah is Forgiving, Merciful.

• 3.90: Surely, those who disbelieve after their believing, then increase in unbelief, their repentance shall not be accepted, and these are they that go astray.

• 3.91: Surely, those who disbelieve and die while they are unbelievers, the earth full of gold shall not be accepted from one of them, though he should offer to ransom himself with it, these it is who shall have a painful chastisement, and they shall have no helpers.

• 3.99: Say: O followers of the Book! why do you hinder him who believes from the way of Allah? You seek (to make) it crooked, while you are witness, and Allah is not heedless of what you do.

• 3.100: O you who believe! if you obey a party from among those who have been given the Book, they will turn you back as unbelievers after you have believed.

• 3.106: On the day when (some) faces shall turn white and (some) faces shall turn black; then as to those whose faces turn black: Did you disbelieve after your believing? Taste therefore the chastisement because you disbelieved.

• 3.111: They shall by no means harm you but with a slight evil; and if they fight with you they shall turn (their) backs to you, then shall they not be helped.

• 3.112: Abasement is made to cleave to them wherever they are found, except under a covenant with Allah and a covenant with men, and they have become deserving of wrath from Allah, and humiliation is made to cleave to them; this is because they disbelieved in the communications of Allah and slew the prophets unjustly; this is because they disobeyed and exceeded the limits.

• 3.116: (As for) those who disbelieve, surely neither their wealth nor their children shall avail them in the least against Allah; and these are the inmates of the fire; therein they shall abide.

• 3.127: That He may cut off a portion from among those who disbelieve, or abase them so that they should return disappointed of attaining what they desired.

• 3.131: And guard yourselves against the fire, which has been prepared for the unbelievers.

• 3.140: If a wound has afflicted you (at Ohud), a wound like it has also afflicted the (unbelieving) people; and We bring these days to men by turns, and that Allah may know those who believe and take witnesses from among you; and Allah does not love the unjust.

• 3.141: And that He may purge those who believe and deprive the unbelievers of blessings.

• 3.147: And their saying was no other than that they said: Our Lord! forgive us our faults and our extravagance in our affair and make firm our feet and help us against the unbelieving people.

• 3.149: O you who believe! if you obey those who disbelieve they will turn you back upon your heels, so you will turn back losers.

• 3.151: We will cast terror into the hearts of those who disbelieve, because they set up with Allah that for which He has sent down no authority, and their abode is the fire, and evil is the abode of the unjust.

• 3.156: O you who believe! be not like those who disbelieve and say of their brethren when they travel in the earth or engage in fighting: Had they been with us, they would not have died and they would not have been slain; so Allah makes this to be an intense regret in their hearts; and Allah gives life and causes death and Allah sees what you do.

• 3.167: And that He might know the hypocrites; and it was said to them: Come, fight in Allah's way, or defend yourselves. They said: If we knew fighting, we would certainly have followed you. They were on that day much nearer to unbelief than to belief. They say with their mouths what is not in their hearts, and Allah best knows what they conceal.

• 3.176: And let not those grieve you who fall into unbelief hastily; surely they can do no harm to Allah at all; Allah intends that He should not give them any portion in the hereafter, and they shall have a grievous chastisement.

• 3.177: Surely those who have bought unbelief at the price of faith shall do no harm at all to Allah, and they shall have a painful chastisement.

• 3.178: And let not those who disbelieve think that Our granting them respite is better for their souls; We grant them respite only that they may add to their sins; and they shall have a disgraceful chastisement.

• 3.196: Let it not deceive you that those who disbelieve go to and fro in the cities fearlessly.

• 3.197: A brief enjoyment! then their abode is hell, and evil is the resting-place.

• 4.3: And if you fear that you cannot act equitably towards orphans, then marry such women as seem good to you, two and three and four; but if you fear that you will not do justice (between them), then (marry) only one or what your right hands possess; this is more proper, that you may not deviate from the right course.

• 4.11: Allah enjoins you concerning your children: The male shall have the equal of the portion of two females; then if they are more than two females, they shall have two-thirds of what the deceased has left, and if there is one, she shall have the half; and as for his parents, each of them shall have the sixth of what he has left if he has a child, but if he has no child and (only) his two parents inherit him, then his mother shall have the third; but if he has brothers, then his mother shall have the sixth after (the payment of) a bequest he may have bequeathed or a debt; your parents and your children, you know not which of them is the nearer to you in usefulness; this is an ordinance from Allah: Surely Allah is Knowing, Wise.

• 4.14: And whoever disobeys Allah and His Apostle and goes beyond His limits, He will cause him to enter fire to abide in it, and he shall have an abasing chastisement.

• 4.15: And as for those who are guilty of an indecency from among your women, call to witnesses against them four (witnesses) from among you; then if they bear witness confine them to the houses until death takes them away or Allah opens some way for them.

• 4.16: And as for the two who are guilty of indecency from among you, give them both a punishment; then if they repent and amend, turn aside from them; surely Allah is Oft-returning (to mercy), the Merciful.

• 4.18: And repentance is not for those who go on doing evil deeds, until when death comes to one of them, he says: Surely now I repent; nor (for) those who die while they are unbelievers. These are they for whom We have prepared a painful chastisement.

• 4.34: Men are the maintainers of women because Allah has made some of them to excel others and because they spend out of their property; the good women are therefore obedient, guarding the unseen as Allah has guarded; and (as to) those on whose part you fear desertion, admonish them, and leave them alone in the sleeping-places and beat them; then if they obey you, do not seek a way against them; surely Allah is High, Great.

• 4.37: Those who are niggardly and bid people to be niggardly and hide what Allah has given them out of His grace; and We have prepared for the unbelievers a disgraceful chastisement.

• 4.42: On that day will those who disbelieve and disobey the Apostle desire that the earth were leveled with them, and they shall not hide any word from Allah.

• 4.43: O you who believe! do not go near prayer when you are Intoxicated until you know (well) what you say, nor when you are under an obligation to perform a bath unless (you are) traveling on the road until you have washed yourselves; and if you are sick, or on a journey, or one of you come from the privy or you have touched the women, and you cannot find water, betake yourselves to pure earth, then wipe your faces and your hands; surely Allah is Pardoning, Forgiving.

• 4.46: Of those who are Jews (there are those who) alter words from their places and say: We have heard and we disobey and: Hear, may you not be made to hear! and: Raina, distorting (the word) with their tongues and taunting about religion; and if they had said (instead): We have heard and we obey, and hearken, and Unzurna it would have been better for them and more upright; but Allah has cursed them on account of their unbelief, so they do not believe but a little.

• 4.47: O you who have been given the Book! believe that which We have revealed, verifying what you have, before We alter faces then turn them on their backs, or curse them as We cursed the violators of the Sabbath, and the command of Allah shall be executed.

• 4.48: Surely Allah does not forgive that anything should be associated with Him, and forgives what is besides that to whomsoever He pleases; and whoever associates anything with Allah, he devises indeed a great sin.

• 4.49: Have you not considered those who attribute purity to themselves? Nay, Allah purifies whom He pleases; and they shall not be wronged the husk of a date stone.

• 4.50: See how they forge the lie against Allah, and this is sufficient as a manifest sin.

• 4.51: Have you not seen those to whom a portion of the Book has been given? They believe in idols and false deities and say of those who disbelieve: These are better guided in the path than those who believe.

• 4.52: Those are they whom Allah has cursed, and whomever Allah curses you shall not find any helper for him.

• 4.55: So of them is he who believes in him, and of them is he who turns away from him, and hell is sufficient to burn.

• 4.56: (As for) those who disbelieve in Our communications, We shall make them enter fire; so oft as their skins are thoroughly burned, We will change them for other skins, that they may taste the chastisement; surely Allah is Mighty, Wise.

• 4.61: And when it is said to them: Come to what Allah has revealed and to the Apostle, you will see the hypocrites turning away from you with (utter) aversion.

• 4.76: Those who believe fight in the way of Allah, and those who disbelieve fight in the way of the Shaitan. Fight therefore against the friends of the Shaitan; surely the strategy of the Shaitan is weak.

• 4.83: And when there comes to them news of security or fear they spread it abroad; and if they had referred it to the Apostle and to those in authority among them, those among them who can search out the knowledge of it would have known it, and were it not for the grace of Allah upon you and His mercy, you would have certainly followed the Shaitan save a few

• 4.84: Fight then in Allah's way; this is not imposed on you except In relation to yourself, and rouse the believers to ardor maybe Allah will restrain the fighting of those who disbelieve and Allah is strongest in prowess and strongest to give an exemplary punishment.

• 4.88: What is the matter with you, then, that you have become two parties about the hypocrites, while Allah has made them return (to unbelief) for what they have earned? Do you wish to guide him whom Allah has caused to err? And whomsoever Allah causes to err, you shall by no means find a way for him.

• 4.89: They desire that you should disbelieve as they have disbelieved, so that you might be (all) alike; therefore take not from among them friends until they fly (their homes) in Allah's way; but if they turn back, then seize them and kill them wherever you find them, and take not from among them a friend or a helper.

• 4.91: You will find others who desire that they should be safe from you and secure from their own people; as often as they are sent back to the mischief they get thrown into it headlong; therefore if they do not withdraw from you, and (do not) offer you peace and restrain their hands, then seize them and kill them wherever you find them; and against these We have given you a clear authority.

• 4.101: And when you journey in the earth, there is no blame on you if you shorten the prayer, if you fear that those who disbelieve will cause you distress, surely the unbelievers are your open enemy.

• 4.102: And when you are among them and keep up the prayer for them, let a party of them stand up with you, and let them take their arms; then when they have prostrated themselves let them go to your rear, and let another party who have not prayed come forward and pray with you, and let them take their precautions and their arms; (for) those who disbelieve desire that you may be careless of your arms and your luggage, so that they may then turn upon you with a sudden united attack, and there is no blame on you, if you are annoyed with rain or if you are sick, that you lay down your arms, and take your precautions; surely Allah has prepared a disgraceful chastisement for the unbelievers.

• 4.137: Surely (as for) those who believe then disbelieve, again believe and again disbelieve, then increase in disbelief, Allah will not forgive them nor guide them in the (right) path.

• 4.138: Announce to the hypocrites that they shall have a painful chastisement:

• 4.139: Those who take the unbelievers for guardians rather than believers. Do they seek honor from them? Then surely all honor is for Allah.

• 4.140: And indeed He has revealed to you in the Book that when you hear Allah's communications disbelieved in and mocked at do not sit with them until they enter into some other discourse; surely then you would be like them; surely Allah will gather together the hypocrites and the unbelievers all in hell.

• 4.141: Those who wait for (some misfortune to befall) you then If you have a victory from Allah they say: Were we not with you? And i. there IS a chance for the unbelievers, they say: Did we not acquire the mastery over you and defend you from the believers? So Allah shall Judge between you on the day of resurrection, and Allah will by no means give the unbelievers a way against the believers.

• 4.142: Surely the hypocrites strive to deceive Allah, and He shall requite their deceit to them, and when they stand up to prayer they stand up sluggishly; they do it only to be seen of men and do not remember Allah save a little.

• 4.144: O you who believe! do not take the unbelievers for friends rather than the believers; do you desire that you should give to Allah a manifest proof against yourselves?

• 4.145: Surely the hypocrites are in the lowest stage of the fire and you shall not find a helper for them.

• 4.150: Surely those who disbelieve in Allah and His apostles and (those who) desire to make a distinction between Allah and His apostles and say: We believe in some and disbelieve in others, and desire to take a course between (this and) that.

• 4.151: These it is that are truly unbelievers, and We have prepared for the unbelievers a disgraceful chastisement.

• 4.155: Therefore, for their breaking their covenant and their disbelief in the communications of Allah and their killing the prophets wrongfully and their saying: Our hearts are covered; nay! Allah set a seal upon them owing to their unbelief, so they shall not believe except a few.

• 4.157: And their saying: Surely we have killed the Messiah, Isa son of Marium, the apostle of Allah; and they did not kill him nor did they crucify him, but it appeared to them so (like Isa) and most surely those who differ therein are only in a doubt about it; they have no knowledge respecting it, but only follow a conjecture, and they killed him not for sure.

• 4.160: Wherefore for the iniquity of those who are Jews did We disallow to them the good things which had been made lawful for them and for their hindering many (people) from Allah's way.

• 4.161: And their taking usury though indeed they were forbidden it and their devouring the property of people falsely, and We have prepared for the unbelievers from among them a painful chastisement.

• 4.167: Surely (as for) those who disbelieve and hinder (men) from Allah's way, they indeed have strayed off into a remote

• 4.168: Surely (as for) those who disbelieve and act unjustly Allah will not forgive them nor guide them to a path

• 4.169: Except the path of hell, to abide in it for ever, and this is easy to Allah.

• 4.171: O followers of the Book! do not exceed the limits in your religion, and do not speak (lies) against Allah, but (speak) the truth; the Messiah, Isa son of Marium is only an apostle of Allah and His Word which He communicated to Marium and a spirit from Him; believe therefore in Allah and His apostles, and say not, Three. Desist, it is better for you; Allah is only one God; far be It from His glory that He should have a son, whatever is in the heavens and whatever is in the earth is His, and Allah is sufficient for a Protector.

• 4.176: They ask you for a decision of the law. Say: Allah gives you a decision concerning the person who has neither parents nor offspring; if a man dies (and) he has no son and he has a sister, she shall have half of what he leaves, and he shall be her heir she has no son; but if there be two (sisters), they shall have two-thirds of what he leaves; and if there are brethren, men and women, then the male shall have the like of the portion of two females; Allah makes clear to you, lest you err; and Allah knows all things.

• 5.12: And certainly Allah made a covenant with the children of Israel, and We raised up among them twelve chieftains; and Allah said: Surely I am with you; if you keep up prayer and pay the poor-rate and believe in My apostles and assist them and offer to Allah a goodly gift, I will most certainly cover your evil deeds, and I will most certainly cause you to enter into gardens beneath which rivers flow, but whoever disbelieves from among you after that, he indeed shall lose the right way.

• 5.13: But on account of their breaking their covenant We cursed them and made their hearts hard; they altered the words from their places and they neglected a portion of what they were reminded of; and you shall always discover treachery in them excepting a few of them; so pardon them and turn away; surely Allah loves those who do good (to others).

• 5.17: Certainly they disbelieve who say: Surely, Allah -- He is the Messiah, son of Marium. Say: Who then could control anything as against Allah when He wished to destroy the Messiah son of Marium and his mother and all those on the earth? And Allah's is the kingdom of the heavens and the earth and what is between them; He creates what He pleases; and Allah has power over all things,

• 5.18: And the Jews and the Christians say: We are the sons of Allah and His beloved ones. Say: Why does He then chastise you for your faults? Nay, you are mortals from among those whom He has created, He forgives whom He pleases and chastises whom He pleases; and Allah's is the kingdom of the heavens and the earth and what is between them, and to Him is the eventual coming.

• 5.33: The punishment of those who wage war against Allah and His apostle and strive to make mischief in the land is only this, that they should be murdered or crucified or their hands and their feet should be cut off on opposite sides or they should be imprisoned; this shall be as a disgrace for them in this world, and in the hereafter they shall have a grievous chastisement.

• 5.36: Surely (as for) those who disbelieve, even if they had what is in the earth, all of it, and the like of it with it, that they might ransom themselves with it from the punishment of the day of resurrection, it shall not be accepted from them, and they shall have a painful punishment.

• 5.37: They would desire to go forth from the fire, and they shall not go forth from it, and they shall have a lasting punishment.

• 5.38: And (as for) the man who steals and the woman who steals, cut off their hands as a punishment for what they have earned, an exemplary punishment from Allah; and Allah is Mighty, Wise.

• 5.41: O Apostle! let not those grieve you who strive together in hastening to unbelief from among those who say with their mouths: We believe, and their hearts do not believe, and from among those who are Jews; they are listeners for the sake of a lie, listeners for another people who have not come to you; they alter the words from their places, saying: If you are given this, take it, and if you are not given this, be cautious; and as for him whose temptation Allah desires, you cannot control anything for him with Allah. Those are they for whom Allah does not desire that He should purify their hearts; they shall have disgrace in this world, and they shall have a grievous chastisement in the hereafter.

• 5.51: O you who believe! Do not take the Jews and the Christians for friends; they are friends of each other; and whoever amongst you takes them for a friend, then surely he is one of them; surely Allah does not guide the unjust people.

• 5.54: O you who believe! whoever from among you turns back from his religion, then Allah will bring a people, He shall love them and they shall love Him, lowly before the believers, mighty against the unbelievers, they shall strive hard in Allah's way and shall not fear the censure of any censurer; this is Allah's Face, He gives it to whom He pleases, and Allah is Ample-giving, Knowing.

• 5.57: O ye who believe! Choose not for friends such of those who received the Scriptures before you.

• 5.58: And when you call to prayer they make it a mockery and a joke; this is because they are a people who do not understand.

• 5.59: Say: O followers of the Book! do you find fault with us (for aught) except that we believe in Allah and in what has been revealed to us and what was revealed before, and that most of you are transgressors?

• 5.60: Say: Shall I inform you of (him who is) worse than this in retribution from Allah? (Worse is he) whom Allah has cursed and brought His wrath upon, and of whom He made apes and swine, and he who served the Shaitan; these are worse in place and more erring from the straight path.

• 5.61: And when they come to you, they say: We believe; and indeed they come in with unbelief and indeed they go forth with it; and Allah knows best what they concealed.

• 5.62: And you will see many of them striving with one another to hasten in sin and exceeding the limits, and their eating of what is unlawfully acquired; certainly evil is that which they do.

• 5.63: Why do not the learned men and the doctors of law prohibit them from their speaking of what is sinful and their eating of what is unlawfully acquired? Certainly evil is that which they work.

• 5.64: And the Jews say: The hand of Allah is tied up! Their hands shall be shackled and they shall be cursed for what they say. Nay, both His hands are spread out, He expends as He pleases; and what has been revealed to you from your Lord will certainly make many of them increase in inordinacy and unbelief; and We have put enmity and hatred among them till the day of resurrection; whenever they kindle a fire for war Allah puts it out, and they strive to make mischief in the land; and Allah does not love the mischief-makers.

• 5.67: O Apostle! deliver what has been revealed to you from your Lord; and if you do it not, then you have not delivered His message, and Allah will protect you from the people; surely Allah will not guide the unbelieving people.

• 5.68: Say: O followers of the Book! you follow no good till you keep up the Taurat and the Injeel and that which is revealed to you from your Lord; and surely that which has been revealed to you from your Lord shall make many of them increase in inordinacy and unbelief; grieve not therefore for the unbelieving people.

• 5.72: Certainly they disbelieve who say: Surely Allah, He is the Messiah, son of Marium; and the Messiah said: O Children of Israel! serve Allah, my Lord and your Lord. Surely whoever associates (others) with Allah, then Allah has forbidden to him the garden, and his abode is the fire; and there shall be no helpers for the unjust.

• 5.73: Certainly they disbelieve who say: Surely Allah is the third (person) of the three; and there is no god but the one God, and if they desist not from what they say, a painful chastisement shall befall those among them who disbelieve.

• 5.78: Those who disbelieved from among the children of Israel were cursed by the tongue of Dawood and Isa, son of Marium; this was because they disobeyed and used to exceed the limit.

• 5.79: They used not to forbid each other the hateful things (which) they did; certainly evil was that which they did.

• 5.80: You will see many of them befriending those who disbelieve; certainly evil is that which their souls have sent before for them, that Allah became displeased with them and in chastisement shall they abide.

• 5.81: And had they believed in Allah and the prophet and what was revealed to him, they would not have taken them for friends but! most of them are transgressors.

• 5.82: Certainly you will find the most violent of people in enmity for those who believe (to be) the Jews and those who are polytheists, and you will certainly find the nearest in friendship to those who believe (to be) those who say: We are Christians; this is because there are priests and monks among them and because they do not behave proudly.

• 5.86: And (as for) those who disbelieve and reject Our communications, these are the companions of the flame.

• 5.115: Allah said: Surely I will send it down to you, but whoever shall disbelieve afterwards from among you, surely I will chastise him with a chastisement with which I will not chastise, anyone among the nations

• 6.25: And of them is he who hearkens to you, and We have cast veils over their hearts lest they understand it and a heaviness into their ears; and even if they see every sign they will not believe in it; so much so that when they come to you they only dispute with you; those who disbelieve say: This is naught but the stories of the ancients.

• 6.30: And could you see when they are made to stand before their Lord. He will say: Is not this the truth? They will say: Yea! by our Lord. He will say: Taste then the chastisement because you disbelieved.

• 6.45: So the roots of the people who were unjust were cut off; and all praise is due to Allah, the Lord of the worlds.

• 6.70: And leave those who have taken their religion for a play and an idle sport, and whom this world's life has deceived, and remind (them) thereby lest a soul should be given up to destruction for what it has earned; it shall not have besides Allah any guardian nor an intercessor, and if it should seek to give every compensation, it shall not be accepted from it; these are they who shall be given up to destruction for what they earned; they shall have a drink of boiling water and a painful chastisement because they disbelieved.

• 6.130: O assembly of jinn and men! did there not come to you apostles from among you, relating to you My communications and warning you of the meeting of this day of yours? They shall say: We bear witness against ourselves; and this world's life deceived them, and they shall bear witness against their own souls that they were unbelievers.

• 6.137: And thus their associates have made fair seeming to most of the polytheists the killing of their children, that they may cause them to perish and obscure for them their religion; and if Allah had pleased, they would not have done it, therefore leave them and that which they forge.

• 6.146: And to those who were Jews We made unlawful every animal having claws, and of oxen and sheep We made unlawful to them the fat of both, except such as was on their backs or the entrails or what was mixed with bones: this was a punishment We gave them on account of their rebellion, and We are surely Truthful.

• 6.147: But if they give you the lie, then say: Your Lord is the Lord of All-encompassing mercy; and His punishment cannot be averted from the guilty people.

• 6.148: Those who are polytheists will say: If Allah had pleased we would not have associated (aught with Him) nor our fathers, nor would we have forbidden (to ourselves) anything; even so did those before them reject until they tasted Our punishment. Say: Have you any knowledge with you so you should bring it forth to us? You only follow a conjecture and you only tell lies.

• 7.37: Who is then more unjust than he who forges a lie against Allah or rejects His communications? (As for) those, their portion of the Book shall reach them, until when Our messengers come to them causing them to die, they shall say: Where is that which you used to call upon besides Allah? They would say: They are gone away from us; and they shall bear witness against themselves that they were unbelievers

• 7.44: And the dwellers of the garden will call out to the inmates of the fire: Surely we have found what our Lord promised us to be true; have you too found what your Lord promised to be true? They will say: Yes. Then a crier will cry out among them that the curse of Allah is on the unjust.

• 7.45: Who hinder (people) from Allah's way and seek to make it crooked, and they are disbelievers in the hereafter.

• 7.50: And the inmates of the fire shall call out to the dwellers of the garden, saying: Pour on us some water or of that which Allah has given you. They shall say: Surely Allah has prohibited them both to the unbelievers.

• 7.66: The chiefs of those who disbelieved from among his people said: Most surely we see you in folly, and most surely we think you to be of the liars.

• 8.7: And when Allah promised you one of the two parties that it shall be yours and you loved that the one not armed should he yours and Allah desired to manifest the truth of what was true by His words and to cut off the root of the unbelievers.

• 8.12: When your Lord revealed to the angels: I am with you, therefore make firm those who believe. I will cast terror into the hearts of those who disbelieve. Therefore strike off their heads and strike off every fingertip of them.

• 8.13: This is because they acted adversely to Allah and His Apostle; and whoever acts adversely to Allah and His Apostle then surely Allah is severe in requiting (evil).

• 8.14: This taste it, and (know) that for the unbelievers is the chastisement of fire.

• 8.15: O you who believe! when you meet those who disbelieve marching for war, then turn not your backs to them.

• 8.16: And whoever shall turn his back to them on that day unless he turn aside for the sake of fighting or withdraws to a company then he, indeed, becomes deserving of Allah's wrath, and his abode is hell; and an evil destination shall it be.

• 8.17: So you did not slay them, but it was Allah Who slew them, and you did not smite when you smote (the enemy), but it was Allah Who smote, and that He might confer upon the believers a good gift from Himself; surely Allah is Hearing, Knowing.

• 8.18: This, and that Allah is the weakener of the struggle of the unbelievers.

• 8.19: If you demanded a judgment, the judgment has then indeed come to you; and if you desist, it will be better for you; and if you turn back (to fight), We (too) shall turn back, and your forces shall avail you nothing, though they may be many, and (know) that Allah is with the believers.

• 8.30: And when those who disbelieved devised plans against you that they might confine you or slay you or drive you away; and they devised plans and Allah too had arranged a plan; and Allah is the best of planners.

• 8.31: And when Our communications are recited to them, they say: We have heard indeed; if we pleased we could say the like of it; this is nothing but the stories of the ancients.

• 8.32: And when they said: O Allah! if this is the truth from Thee, then rain upon us stones from heaven or inflict on us a painful punishment.

• 8.33: But Allah was not going to chastise them while you were among them, nor is Allah going to chastise them while yet they ask for forgiveness.

• 8.34: And what (excuse) have they that Allah should not chastise them while they hinder (men) from the Sacred Mosque and they are not (fit to be) guardians of it; its guardians are only those who guard (against evil), but most of them do not know.

• 8.35: And their prayer before the House is nothing but whistling and clapping of hands; taste then the chastisement, for you disbelieved.

• 8.36: Surely those who disbelieve spend their wealth to hinder (people) from the way of Allah; so they shall spend it, then it shall be to them an intense regret, then they shall be overcome; and those who disbelieve shall be driven together to hell.

• 8.37: That Allah might separate the impure from the good, and put the impure, some of it upon the other, and pile it up together, then cast it into hell; these it is that are the losers.

• 8.38: Say to those who disbelieve, if they desist, that which is past shall be forgiven to them; and if they return, then what happened to the ancients has already passed.

• 8.39: And fight with them until there is no more persecution and religion should be only for Allah; but if they desist, then surely Allah sees what they do.

• 8.49: When the hypocrites and those in whose hearts was disease said: Their religion has deceived them; and whoever trusts in Allah, then surely Allah is Mighty, Wise.

• 8.50: And had you seen when the angels will cause to die those who disbelieve, smiting their faces and their backs, and (saying): Taste the punishment of burning.

• 8.52: In the manner of the people of Firon and those before them; they disbelieved in Allah's communications, therefore Allah destroyed them on account of their faults; surely Allah is strong, severe in requiting (evil).

• 8.55: Surely the vilest of animals in Allah's sight are those who disbelieve, then they would not believe.

• 8.65: O Prophet! urge the believers to war; if there are twenty patient ones of you they shall overcome two hundred, and if there are a hundred of you they shall overcome a thousand of those who disbelieve, because they are a people who do not understand.

• Sura 9: "The Immunity"

• 10.4: To Him is your return, of all (of you); the promise of Allah (made) in truth; surely He begins the creation in the first instance, then He reproduces it, that He may with justice recompense those who believe and do good; and (as for) those who disbelieve, they shall have a drink of hot water and painful punishment because they disbelieved.

• 10.70: (It is only) a provision in this world, then to Us shall be their return; then We shall make them taste severe punishment because they disbelieved.

• 13.5: And if you would wonder, then wondrous is their saying: What! when we are dust, shall we then certainly be in a new creation? These are they who disbelieve in their Lord, and these have chains on their necks, and they are the inmates of the fire; in it they shall abide.

• 13.32: And apostles before you were certainly mocked at, but I gave respite to those who disbelieved, then I destroyed them; how then was My requital (of evil)?

• 13.35: A likeness of the garden which the righteous are promised; there now beneath it rivers, its food and shades are perpetual; this is the requital of those who guarded (against evil), and the requital of the unbelievers is the fire.

• 14.2: (Of) Allah, Whose is whatever is in the heavens and whatever Is in the earth; and woe to the unbelievers on account of the severe chastisement

• 14.3: (To) those who love this world's life more than the hereafter, and turn away from Allah's path and desire to make it crooked; these are in a great error.

• 14.13: And those who disbelieved said to their apostles: We will most certainly drive you forth from our land, or else you shall come back into our religion. So their Lord revealed to them: Most certainly We will destroy the unjust.

• 14.22: And the Shaitan shall say after the affair is decided: Surely Allah promised you the promise of truth, and I gave you promises, then failed to keep them to you, and I had no authority over you, except that I called you and you obeyed me, therefore do not blame me but blame yourselves: I cannot be your aider (now) nor can you be my aiders; surely I disbelieved in your associating me with Allah before; surely it is the unjust that shall have the painful punishment.

• 16.26: Those before them did indeed devise plans, but Allah demolished their building from the foundations, so the roof fell down on them from above them, and the punishment came to them from whence they did not perceive.

• 16.27: Then on the resurrection day He will bring them to disgrace and say: Where are the associates you gave Me, for whose sake you became hostile? Those who are given the knowledge will say: Surely the disgrace and the evil are this day upon the unbelievers:

• 16.28: Those whom the angels cause to die while they are unjust to themselves. Then would they offer submission: We used not to do any evil. Aye! surely Allah knows what you did.

• 16.29: Therefore enter the gates of hell, to abide therein; so certainly evil is the dwelling place of the proud.

• 16.88: (As for) those who disbelieve and turn away from Allah's way, We will add chastisement to their chastisement because they made mischief.

• 16.106: He who disbelieves in Allah after his having believed, not he who is compelled while his heart is at rest on account of faith, but he who opens (his) breast to disbelief on these is the wrath of Allah, and they shall have a grievous chastisement.

• 16.107: This is because they love this world's life more than the hereafter, and because Allah does not guide the unbelieving people.

• 16.108: These are they on whose hearts and their hearing and their eyes Allah has set a seal, and these are the heedless ones.

• 16.116: And, for what your tongues describe, do not utter the lie, (saying) This is lawful and this is unlawful, in order to forge a lie against Allah; surely those who forge the lie against Allah shall not prosper.

• 16.117: A little enjoyment and they shall have a painful punishment.

• 16.118: And for those who were Jews We prohibited what We have related to you already, and We did them no injustice, but they were unjust to themselves.

• 17.8: It may be that your Lord will have mercy on you, and if you again return (to disobedience) We too will return (to punishment), and We have made hell a prison for the unbelievers.

• 17.97: And whomsoever Allah guides, he is the follower of the right way, and whomsoever He causes to err, you shall not find for him guardians besides Him; and We will gather them together on the day of resurrection on their faces, blind and dumb and deaf; their abode is hell; whenever it becomes allayed We will add to their burning.

• 17.98: This is their retribution because they disbelieved in Our communications and said What! when we shall have become bones and decayed particles, shall we then indeed be raised up into a new creation?

• 18.29: And say: The truth is from your Lord, so let him who please believe, and let him who please disbelieve; surely We have prepared for the iniquitous a fire, the curtains of which shall encompass them about; and if they cry for water, they shall be given water like molten brass which will scald their faces; evil the drink and ill the resting-place.

• 18.100: And We will bring forth hell, exposed to view, on that day before the unbelievers.

• 18.101: They whose eyes were under a cover from My reminder and they could not even hear.
• 18.102: What! do then those who disbelieve think that they can take My servants to be guardians besides Me? Surely We have prepared hell for the entertainment of the unbelievers.

• 21.39: Had those who disbelieve but known (of the time) when they shall not be able to ward off the fire from their faces nor from their backs, nor shall they be helped.

• 22.19: These are two adversaries who dispute about their Lord; then (as to) those who disbelieve, for them are cut out garments of fire, boiling water shall be poured over their heads.

• 22.20: With it shall be melted what is in their bellies and (their) skins as well.

• 22.21: And for them are whips of iron.

• 22.22: Whenever they will desire to go forth from it, from grief, they shall be turned back into it, and taste the chastisement of burning.

• 22.25: Surely (as for) those who disbelieve, and hinder (men) from Allah's way and from the Sacred Mosque which We have made equally for all men, (for) the dweller therein and (for) the visitor, and whoever shall incline therein to wrong unjustly, We will make him taste of a painful chastisement.

• 22.55: And those who disbelieve shall not cease to be in doubt concerning it until the hour overtakes them suddenly, or there comes on them the chastisement of a destructive day.

• 22.57: And (as for) those who disbelieve in and reject Our communications, these it is who shall have a disgraceful chastisement.

• 22.72: And when Our clear communications are recited to them you will find denial on the faces of those who disbelieve; they almost spring upon those who recite to them Our communications. Say: Shall I inform you of what is worse than this? The fire; Allah has promised it to those who disbelieve; and how evil the resort!

• 23.93: Say: O my Lord! if Thou shouldst make me see what they are threatened with:

• 23.94: My Lord! then place me not with the unjust.

• 23.95: And most surely We are well able to make you see what We threaten them with.

• 23.96: Repel evil by what is best; We know best what they describe.

• 23.97: And say: O my Lord! I seek refuge in Thee from the evil suggestions of the Shaitans;

• 23.98: And I seek refuge in Thee! O my Lord! from their presence.

• 23.99: Until when death overtakes one of them, he says: Send me back, my Lord, send me back;

• 24.2: (As for) the fornicatress and the fornicator, flog each of them, (giving) a hundred stripes, and let not pity for them detain you in the matter of obedience to Allah, if you believe in Allah and the last day, and let a party of believers witness their chastisement.

• 24.3: The fornicator shall not marry any but a fornicatress or idolatress, and (as for) the fornicatress, none shall marry her but a fornicator or an idolater; and it is forbidden to the believers.

• 24.4: And those who accuse free women then do not bring four witnesses, flog them, (giving) eighty stripes, and do not admit any evidence from them ever; and these it is that are the transgressors,

• 24.5: Except those who repent after this and act aright, for surely Allah is Forgiving, Merciful.

• 24.6: And (as for) those who accuse their wives and have no witnesses except themselves, the evidence of one of these (should be taken) four times, bearing Allah to witness that he is most surely of the truthful ones.

• 24.7: And the fifth (time) that the curse of Allah be on him if he is one of the liars.

• 24.8: And it shall avert the chastisement from her if she testify four times, bearing Allah to witness that he is most surely one of the liars;

• 24.9: And the fifth (time) that the wrath of Allah be on her if he is one of the truthful.

• 24.57: Think not that those who disbelieve shall escape in the earth, and their abode is the fire; and certainly evil is the resort!

• 25.52: So do not follow the unbelievers, and strive against them a mighty striving with it.

• 25.55: And they serve besides Allah that which neither profits them nor causes them harm; and the unbeliever is a partisan against his Lord.

• 25.77: Say: My Lord would not care for you were it not for your prayer; but you have indeed rejected (the truth), so that which shall cleave shall come.

• 29.11: And most certainly Allah will know those who believe and most certainly He will know the hypocrites.

• 29.12: And those who disbelieve say to those who believe: Follow our path and we will bear your wrongs. And never shall they be the bearers of any of their wrongs; most surely they are liars.

• 29.13: And most certainly they shall carry their own burdens, and other burdens with their own burdens, and most certainly they shall be questioned on the resurrection day as to what they forged.

• 29.23: And (as to) those who disbelieve in the communications of Allah and His meeting, they have despaired of My mercy, and these it is that shall have a painful punishment.

• 29.52: Say: Allah is sufficient as a witness between me and you; He knows what is in the heavens and the earth. And (as for) those who believe in the falsehood and disbelieve in Allah, these it is that are the losers.

• 29.53: And they ask you to hasten on the chastisement; and had not a term been appointed, the chastisement would certainly have come to them; and most certainly it will come to them all of a sudden while they will not perceive.

• 29.54: They ask you to hasten on the chastisement, and most surely hell encompasses the unbelievers;

• 29.55: On the day when the chastisement shall cover them from above them, and from beneath their feet; and He shall say: Taste what you did.

• 29.68: And who is more unjust than one who forges a lie against Allah, or gives the lie to the truth when it has come to him? Will not in hell be the abode of the unbelievers?

• 30.16: And as to those who disbelieved and rejected Our communications and the meeting of the hereafter, these shall be brought over to the chastisement.

• 31.13: And when Luqman said to his son while he admonished him: O my son! do not associate aught with Allah; most surely polytheism is a grievous iniquity


• 33.1: O Prophet! be careful of (your duty to) Allah and do not comply with (the wishes of) the unbelievers and the hypocrites; surely Allah is Knowing, Wise;

• 33.8: That He may question the truthful of their truth, and He has prepared for the unbelievers a painful punishment.

• 33.12: And when the hypocrites and those in whose hearts was a disease began to say: Allah and His Apostle did not promise us (victory) but only to deceive.

• 33.24: That Allah may reward the truthful for their truth, and punish the hypocrites if He please or turn to them (mercifully); surely Allah is Forgiving, Merciful.

• 33.25: And Allah turned back the unbelievers in their rage; they did not obtain any advantage, and Allah sufficed the believers in fighting; and Allah is Strong, Mighty.

• 33.26: And He drove down those of the followers of the Book who backed them from their fortresses and He cast awe into their hearts; some you killed and you took captive another part.

• 33.27: And He made you heirs to their land and their dwellings and their property, and (to) a land which you have not yet trodden, and Allah has power over all things.

• 33.28: O Prophet! say to your wives: If you desire this world's life and its adornment, then come, I will give you a provision and allow you to depart a goodly departing

• 33.30: O wives of the prophet! whoever of you commits an open indecency, the punishment shall be increased to her doubly; and this IS easy to Allah.

• 33.32: O wives of the Prophet! you are not like any other of the women; If you will be on your guard, then be not soft in (your) speech, lest he in whose heart is a disease yearn; and speak a good word.

• 33.48: And be not compliant to the unbelievers and the hypocrites, and leave unregarded their annoying talk, and rely on Allah; and Allah is sufficient as a Protector.

• 33.50: O Prophet! surely We have made lawful to you your wives whom you have given their dowries, and those whom your right hand possesses out of those whom Allah has given to you as prisoners of war, and the daughters of your paternal uncles and the daughters of your paternal aunts, and the daughters of your maternal uncles and the daughters of your maternal aunts who fled with you; and a believing woman if she gave herself to the Prophet, if the Prophet desired to marry her -- specially for you, not for the (rest of) believers; We know what We have ordained for them concerning their wives and those whom their right hands possess in order that no blame may attach to you; and Allah is Forgiving, Merciful.

• 33.51: You may put off whom you please of them, and you may take to you whom you please, and whom you desire of those whom you had separated provisionally; no blame attaches to you; this is most proper, so that their eyes may be cool and they may not grieve, and that they should be pleased, all of them with what you give them, and Allah knows what is in your hearts; and Allah is Knowing, Forbearing.

• 33.52: It is not allowed to you to take women afterwards, nor that you should change them for other wives, though their beauty be pleasing to you, except what your right hand possesses and Allah is Watchful over all things.

• 33.60: If the hypocrites and those in whose hearts is a disease and the agitators in the city do not desist, We shall most certainly set you over them, then they shall not be your neighbors in it but for a little while;

• 33.61: Cursed: wherever they are found they shall be seized and murdered, a (horrible) murdering.

• 33.64: Surely Allah has cursed the unbelievers and has prepared for them a burning fire,

• 33.65: To abide therein for a long time; they shall not find a protector or a helper.

• 33.73: So Allah will chastise the hypocritical men and the hypocritical women and the polytheistic men and the polytheistic women, and Allah will turn (mercifully) to the believing women, and Allah is Forgiving, Merciful.

• 34.17: This We requited them with because they disbelieved; and We do not punish any but the ungrateful.

• 34.33: And those who were deemed weak shall say to those who were proud. Nay, (it was) planning by night and day when you told us to disbelieve in Allah and to set up likes with Him. And they shall conceal regret when they shall see the punishment; and We will put shackles on the necks of those who disbelieved; they shall not be requited but what they did.

• 35.7: (As for) those who disbelieve, they shall have a severe punishment, and (as for) those who believe and do good, they shall have forgiveness and a great reward.

• 35.26: Then did I punish those who disbelieved, so how was the manifestation of My disapproval?

• 35.36: And (as for) those who disbelieve, for them is the fire of hell; it shall not be finished with them entirely so that they should die, nor shall the chastisement thereof be lightened to them: even thus do We retribute every ungrateful one.

• 36.62: And certainly he led astray numerous people from among you. What! could you not then understand?
• 36.63: This is the hell with which you were threatened.
• 36.64: Enter into it this day because you disbelieved.

• 37.18: Say: Aye! and you shall be abject.

• 38.27: And We did not create the heaven and the earth and what is between them in vain; that is the opinion of those who disbelieve then woe to those who disbelieve on account of the fire.

• 39.32: Who is then more unjust than he who utters a lie against Allah and (he who) gives the lie to the truth when it comes to him; is there not in hell an abode for the unbelievers?
• 39.71: And those who disbelieve shall be driven to hell in companies; until, when they come to it, its doors shall be opened, and the keepers of it shall say to them: Did not there come to you apostles from among you reciting to you the communications of your Lord and warning you of the meeting of this day of yours? They shall say: Yea! But the sentence of punishment was due against the unbelievers.

• 40.6: And thus did the word of your Lord prove true against those who disbelieved that they are the inmates of the fire.

• 40.35: Those who dispute concerning the communications of Allah without any authority that He has given them; greatly hated is it by Allah and by-those who believe. Thus does Allah set a seal over the heart of every proud, haughty one.

• 41.6: Say: I am only a mortal like you; it is revealed to me that your God is one God, therefore follow the right way to Him and ask His forgiveness; and woe to the polytheists;

• 41.7: (To) those who do not give poor-rate and they are unbelievers in the hereafter.

• 41.26: And those who disbelieve say: Do not listen to this Quran and make noise therein, perhaps you may overcome.

• 41.27: Therefore We will most certainly make those who disbelieve taste a severe punishment, and We will most certainly reward them for the evil deeds they used to do.

• 41.28: That is the reward of the enemies of Allah the fire; for them therein shall be the house of long abiding; a reward for their denying Our communications.

• 41.29: And those who disbelieve will say: Our Lord! show us those who led us astray from among the jinn and the men that we may trample them under our feet so that they may be of the lowest.

• 41.50: And if We make him taste mercy from Us after distress that has touched him, he would most certainly say: This is of me, and I do not think the hour will come to pass, and if I am sent back to my Lord, I shall have with Him sure good; but We will most certainly inform those who disbelieved of what they did, and We will most certainly make them taste of hard chastisement.

• 42.26: And He answers those who believe and do good deeds, and gives them more out of His grace; and (as for) the unbelievers, they shall have a severe punishment.

• 45.7: Woe to every sinful liar,

• 45.8: Who hears the communications of Allah recited to him, then persists proudly as though he had not heard them; so announce to him a painful punishment.

• 45.9: And when he comes to know of any of Our communications, he takes it for a jest; these it is that shall have abasing chastisement.

• 45.10: Before them is hell, and there shall not avail them aught of what they earned, nor those whom they took for guardians besides Allah, and they shall have a grievous punishment.

• 45.11: This is guidance; and (as for) those who disbelieve in the communications of their Lord, they shall have a painful punishment on account of uncleanness.

• 46.20: And on the day when those who disbelieve shall be brought before the fire: You did away with your good things in your life of the world and you enjoyed them for a while, so today you shall be rewarded with the punishment of abasement because you were unjustly proud in the land and because you transgressed.

• 46.21: And mention the brother of Ad; when he warned his people in the sandy plains, and indeed warners came before him and after him saying Serve none but Allah; surely I fear for you the punishment of a grievous day.

• 46.34: And on the day when those who disbelieve shall be brought before the fire: Is it not true? They shall say: Aye! by our Lord! He will say: Then taste the punishment, because you disbelieved.

• 47.4: So when you meet in battle those who disbelieve, then smite the necks until when you have overcome them, then make (them) prisoners, and afterwards either set them free as a favor or let them ransom (themselves) until the war terminates. That (shall be so); and if Allah had pleased He would certainly have exacted what is due from them, but that He may try some of you by means of others; and (as for) those who are slain in the way of Allah, He will by no means allow their deeds to perish.

• 47.8: And (as for) those who disbelieve, for them is destruction and He has made their deeds ineffective.

• 47.9: That is because they hated what Allah revealed, so He rendered their deeds null.

• 47.10: Have they not then journeyed in the land and seen how was the end of those before them: Allah brought down destruction upon them, and the unbelievers shall have the like of it.

• 47.11: That is because Allah is the Protector of those who believe, and because the unbelievers shall have no protector for them.

• 47.12: Surely Allah will make those who believe and do good enter gardens beneath which rivers flow; and those who disbelieve enjoy themselves and eat as the beasts eat, and the fire is their abode.

• 47.34: Surely those who disbelieve and turn away from Allah's way, then they die while they are unbelievers, Allah will by no means forgive them.

• 48.6: And (that) He may punish the hypocritical men and the hypocritical women, and the polytheistic men and the polytheistic women, the entertainers of evil thoughts about Allah. On them is the evil turn, and Allah is wroth with them and has cursed them and prepared hell for them, and evil is the resort.

• 48.13: And whoever does not believe in Allah and His Apostle, then surely We have prepared burning fire for the unbelievers.

• 48.25: It is they who disbelieved and turned you away from the Sacred Mosque and (turned off) the offering withheld from arriving at its destined place; and were it not for the believing men and the believing women, whom, not having known, you might have trodden down, and thus something hateful might have afflicted you on their account without knowledge so that Allah may cause to enter into His mercy whomsoever He pleases; had they been widely separated one from another, We would surely have punished those who disbelieved from among them with a painful punishment.

• 52.42: Or do they desire a war? But those who disbelieve shall be the vanquished ones in war.

• 57.13: On the day when the hypocritical men and the hypocritical women will say to those who believe: Wait for us, that we may have light from your light; it shall be said: Turn back and seek a light. Then separation would be brought about between them, with a wall having a door in it; (as for) the inside of it, there shall be mercy in it, and (as for) the outside of it, before it there shall be punishment.

• 57.15: So today ransom shall not be accepted from you nor from those who disbelieved; your abode is the fire; it is your friend and evil is the resort.

• 57.19: And (as for) those who believe in Allah and His apostles, these it is that are the truthful and the faithful ones in the sight of their Lord: they shall have their reward and their light, and (as for) those who disbelieve and reject Our communications, these are the inmates of the hell.

• 58.4: But whoever has not the means, let him fast for two months successively before they touch each other; then as for him who is not able, let him feed sixty needy ones; that is in order that you may have faith in Allah and His Apostle, and these are Allah's limits, and the unbelievers shall have a painful punishment.
• 58.5: Surely those who act in opposition to Allah and His Apostle shall be laid down prostrate as those before them were laid down prostrate; and indeed We have revealed clear communications, and the unbelievers shall have an abasing chastisement.

• 59.2: He it is Who caused those who disbelieved of the followers of the Book to go forth from their homes at the first banishment you did not think that they would go forth, while they were certain that their fortresses would defend them against Allah; but Allah came to them whence they did not expect, and cast terror into their hearts; they demolished their houses with their own hands and the hands of the believers; therefore take a lesson, O you who have eyes!

• 59.3: And had it not been that Allah had decreed for them the exile, He would certainly have punished them in this world, and in the hereafter they shall have chastisement of the fire.

• 59.4: That is because they acted in opposition to Allah and His Apostle, and whoever acts in opposition to Allah, then surely Allah is severe in retributing (evil).

• 59.5: Whatever palm-tree you cut down or leave standing upon its roots, It is by Allah's command, and that He may abase the transgressors.

• 59.11: Have you not seen those who have become hypocrites? They say to those of their brethren who disbelieve from among the followers of the Book: If you are driven forth, we shall certainly go forth with you, and we will never obey any one concerning you, and if you are fought against, we will certainly help you, and Allah bears witness that they are most surely liars.

• 60.10: O you who believe! when believing women come to you flying, then examine them; Allah knows best their faith; then if you find them to be believing women, do not send them back to the unbelievers, neither are these (women) lawful for them, nor are those (men) lawful for them, and give them what they have spent; and no blame attaches to you in marrying them when you give them their dowries; and hold not to the ties of marriage of unbelieving women, and ask for what you have spent, and let them ask for what they have spent. That is Allah's judgment; He judges between you, and Allah is Knowing, Wise.

• 60.13: O you who believe! do not make friends with a people with whom Allah is wroth; indeed they despair of the hereafter as the unbelievers despair of those in tombs.

• 61.9: He it is Who sent His Apostle with the guidance and the true religion, that He may make it overcome the religions, all of them, though the polytheists may be averse.

• 62.5: The likeness of those who were charged with the Taurat, then they did not observe it, is as the likeness of the ass bearing books, evil is the likeness of the people who reject the communications of Allah; and Allah does not guide the unjust people.

• 62.6: Say: O you who are Jews, if you think that you are the favorites of Allah to the exclusion of other people, then invoke death If you are truthful.

• 62.7: And they will never invoke it because of what their hands have sent before; and Allah is Cognizant of the unjust.

• 62.8: Say: (As for) the death from which you flee, that will surely overtake you, then you shall be sent back to the Knower of the unseen and the seen, and He will inform you of that which you did.

• Sura 63: "The Hypocrites"

• 64.5: Has there not come to you the story of those who disbelieved before, then tasted the evil result of their conduct, and they had a painful punishment?
• 64.10: And (as for) those who disbelieve and reject Our communications, they are the inmates of the fire, to abide therein and evil is the resort.

• 65.4: And (as for) those of your women who have despaired of menstruation, if you have a doubt, their prescribed time shall be three months, and of those too who have not had their courses; and (as for) the pregnant women, their prescribed time is that they lay down their burden; and whoever is careful of (his duty to) Allah He will make easy for him his affair.

• 66.9: O Prophet! strive hard against the unbelievers and the hypocrites, and be hard against them; and their abode is hell; and evil is the resort.

• 67.5: And certainly We have adorned this lower heaven with ( lamps and We have made these missiles for the Shaitans, and We have prepared for them the chastisement of burning.

• 67.6: And for those who disbelieve in their Lord is the punishment of hell, and evil is the resort.

• 67.7: When they shall be cast therein, they shall hear a loud moaning of it as it heaves,

• 67.8: Almost bursting for fury. Whenever a group is cast into it, its keeper shall ask them: Did there not come to you a warner?

• 67.20: Or who is it that will be a host for you to assist you besides the Beneficent God? The unbelievers are only in deception.

• 76.4: Surely We have prepared for the unbelievers chains and shackles and a burning fire.

• 78.40: Surely We have warned you of a chastisement near at hand: the day when man shall see what his two hands have sent before, and the unbeliever shall say: O! would that I were dust!

• 80.40: And (many) faces on that day, on them shall be dust,

• 80.41: Darkness shall cover them.

• 80.42: These are they who are unbelievers, the wicked.

• 83.34: So today those who believe shall laugh at the unbelievers;

• 83.35: On thrones, they will look.

• 83.36: Surely the disbelievers are rewarded as they did.

• 85.10: Surely (as for) those who persecute the believing men and the believing women, then do not repent, they shall have the chastisement of hell, and they shall have the chastisement of burning.

• 86.15: Surely they will make a scheme,

• 86.16: And I (too) will make a scheme.

• 86.17: So grant the unbelievers a respite: let them alone until you have strength.

• 88.23: But whoever turns back and disbelieves,

• 88.24: Allah will chastise him with the greatest chastisement.

• 98.6: Surely those who disbelieve from among the followers of the Book and the polytheists shall be in the fire of hell, abiding therein; they are the worst of men.

• Sura 111: "The Flame"